Painelimme ostamaan aamiaismunia heti reissumme alussa tuohon jo aikaisemmin mainittuun Albert Heijn-marketiin, joka osoittautui olevan kylän monipuolisin ruokakauppa. Ensimmäisen ja reissun ainoan munasatsin ostimme pakkauksen perusteella. Se kun oli niin mainion näköinen. Kuva ei tee hyväntuulisen pyöreälle munakuljettimelle oikeutta. Yhdellä seitsämän munan satsilla pärjäsimme viikon mainiosti, sillä isäntäväkemme olivat jättäneet keittiöön täyden kennon munia ja lapun viereen ”Syökää pois ensi hätään!”
Tuossa lystipakkauksessa lukee: puur & eerlijk / milieuvriendelijk geproduceerd / rondeeleieren. Tein pari hapuilevaa yritystä selvittää tekstiä nettisanakirjasta hollanti-suomi, mutta koska en tullut hullua hurskaammaksi, päättelin että pakkausmateriaali on jollain lailla ympäristöystävällistä ja kierrätettyä. Hollannintaitoiset hoi? Oisko näin?
Jäljellä on kaksi munaa, jotka paistamme aamuyöstä ennen kuin lähdemme kohti lentokenttää. Eiköhän munalla ja vuohenjuustolla jaksa matkustaa ilman, että tarvitsee turvautua RyanAirin koneessa myytäviin ruoankaltaisiin valmisteisiin kotimatkalla. Ne ovatkin sitten ihan oman postauksensa aihe.
Karppisisko Tuulevi
TÄYDENNYS 1.6. Sain käännösapua. Kiitos Eira!
– puur en eerlijk =aitoa ja ”rehellistä”
– pakkaus on ympäristöystävällinen ja
– kennoon pakatut munat olivat vapaana kulkevan kanan munia, kuten toivoimme niiden olevankin.